Translation of "actions to" in Italian


How to use "actions to" in sentences:

In addition, we have assurance from our undercover agents in the West that our actions to date have gone completely undetected.
Inoltre, i nostri agenti nell'Ovest ci hanno assicurato che le nostre azioni non sono state scoperte.
The McNaughton Rule states a person must be unable to tell right from wrong and/or be unaware of the consequences of his actions to be termed legally insane.
Certo. La legge MrNaughton stabilisre... rhe una persona deve essere inrapare di distinguere il bene dal male... e/ o non essere ronsapevole delle ronseguenze delle sue azioni... per essere rironosriuta inferma di mente.
I did not say that I would subjugate my actions to your will.
Non ho detto che avrei sottomesso le mie decisioni al tuo giudizio.
I mean, as leaders, don't we have an obligation to question our actions to...
Come leader non abbiamo l'obbligo di mettere in dubbio le nostre azioni?
i don't have to justify my actions to you, sam.
Ecco com'e'. - Ah, capisco. Non devo giustificare il mio comportamento con te, Sam.
I would hate for your actions to cause an incident by staying here any longer, Mr. Rivkin.
Non vorrei che le sue azioni causassero un incidente, restando qui, signor Rivkin.
Actions to raise awareness about the problem of marine litter by organizing litter collections at beaches, lakes, rivers, and seabeds.
Operazioni di sensibilizzazione in merito alla problematica dei rifiuti acquatici attraverso l'organizzazione di raccolte di rifuti su spiagge, laghi, fiumi e fondali
Below are the actions to use Brestrogen:
Qui di seguito sono i passaggi per fare uso di Brestrogen:
For I used my superior intelligence for wrong actions to justify a good end.
Poiché ho compiuto azioni sbagliate a giustificazione di un buon fine.
I don't need to justify my actions to you or your self-righteous ass of a brother!
Non devo giustificare le mie azioni a te o a quel coglione presuntuoso di tuo fratello!
I don't have to justify our actions to you, Major.
Non devo giustificarmi con lei, Maggiore.
Quickly focus on what matters, easily select actions to take, and seamlessly browse functions with an enhanced visual experience.
Concentrati rapidamente su quello che conta, scegli le azioni da intraprendere ed esplora facilmente le funzioni con un'esperienza visiva ottimizzata.
1.2 New actions to tackle the abuse of the financial system for terrorist financing purposes
1.2 Nuove azioni per contrastare l’utilizzo abusivo del sistema finanziario a scopo di finanziamento del terrorismo
We do not currently take actions to respond to Do Not Track signals because a uniform technological standard has not yet been developed.
Al momento non abbiamo intrapreso azioni per rispondere ai segnali “Do Not Track”, poiché non è ancora stato sviluppato uno standard tecnologico uniforme.
Directive 92/13/EEC allows actions to be brought both before the contract is signed (pre-contractual remedies) and after (post-contractual remedies).
La direttiva 92/13/CEE consente di adire un procedimento sia prima della firma del contratto (procedure di ricorso precontrattuali) che dopo (procedure di ricorso post-contrattuali).
Hey, I don't have to justify my actions to you, Frank.
Ehi, non devo giustificarmi con te, Frank.
You fail to connect actions to their consequences.
Non riesci a collegare le azioni alle loro conseguenze.
It shall also contain a description of the actions to be financed and an indication of the financial and human resources allocated to each action, in accordance with the principles of activity-based budgeting and management.
Esso contiene inoltre una descrizione delle azioni da finanziare e un'indicazione delle risorse finanziarie e umane assegnate a ciascuna azione, conformemente ai principi di formazione del bilancio per attività e gestione per attività.
The Commission will take a series of actions to ensure recovery of valuable resources and adequate waste management in the construction and demolition sector, and to facilitate assessment of the environmental performance of buildings.
La Commissione intende: intraprendere una serie di azioni volte a recuperare le risorse di valore nonché garantire un'adeguata gestione dei rifiuti in questo settore, oltre a facilitare la valutazione delle prestazioni ambientali degli edifici;
Will rightfully couldn't accept these actions to be his.
Giustamente, Will non poteva accettare che quelle azioni fossero sue.
But we cannot, we must not allow their actions to condemn the rest.
Ma non possiamo, non dobbiamo... permettere che le loro azioni condannino tutti gli altri.
Our actions to others, others to us.
Le nostre azioni verso gli altri... Quelle degli altri verso di noi.
Well, the events that you dread could very well come to be due to your actions to prevent them.
Gli eventi che temete potrebbero verificarsi proprio a causa dei vostri tentativi di prevenirli.
Right here are the actions to utilize Brestrogen:
Proprio qui sono le azioni per utilizzare Brestrogen:
The report shall set out conclusions and where relevant indicate corrective actions to be taken.
La relazione presenta le conclusioni e, se del caso, indica le azioni correttive da adottare.
I just find Agent Booth's actions to be commendable and moving.
Trovo solo che il comportamento dell'agente Booth sia lodevole... e commovente.
I never felt I had to explain my actions to any man.
Non ho mai pensato di dover spiegare le mie azioni.
In every sector you'll find critical issues, resources, group strategies and individual actions, to peacefully an productively affect real change
in ogni settore di trovare criticità Risorse, strategie, azioni di gruppi e singoli pacificamente e produttivamente ottenere un reale cambiamento
Today we are taking decisive actions... to protect the US economy.
Stiamo per prendere risoluti provvedimenti per proteggere l'economia degli Stati Uniti.
As long as he's allowing his actions to be dictated by things only he sees or hears, it's unlikely.
Finche' lascia che le sue azioni siano dettate da cose che solo lui vede o sente... e' improbabile che lo sia.
All EU countries participated in the RAPEX system by detecting and notifying new dangerous products and ensuring appropriate follow-up actions to the information received.
Tutti i paesi dell'UE partecipano al sistema RAPEX individuando e notificando nuovi prodotti pericolosi e assicurando un adeguato follow-up delle informazioni che ricevono.
Even if global efforts to reduce emissions prove effective, some climate change is inevitable, and complementary actions to adapt to its impacts are needed.
Sebbene gli sforzi globali intesi a ridurre le emissioni si stiano rivelando efficaci, alcuni aspetti del cambiamento climatico sono inevitabili e sono quindi necessarie azioni complementari per un adattamento agli effetti che lo stesso produce.
The Commission will take a series of actions to encourage recovery of critical raw materials, and prepare a report including best practices and options for further action.
La Commissione intende intraprendere una serie di azioni volte a incoraggiare il recupero delle materie prime essenziali e preparare una relazione che includa le migliori pratiche e le possibili opzioni per l’adozione di ulteriori provvedimenti.
It will then also be possible to begin exploring areas for actions to reduce the severity of accidents, leading to a future adoption of concrete measures.
Sarà inoltre possibile iniziare a esplorare alcuni ambiti di azione per ridurre la gravità degli incidenti, nell’ottica della futura adozione di misure concrete.
Both the eligibility of the actions to support and the implementation of the programme are monitored by the Member States and the Commission.
Gli Stati membri e la Commissione controlleranno congiuntamente sia l'ammissibilità degli interventi da sovvenzionare che l'attuazione del programma.
Rather, it’s that they use aesthetics, design and even their choices and actions to push the limits of social convention.
Invece, utilizzano l’estetica, il design e persino le loro scelte e azioni per spingere i limiti della convenzione sociale.
Right here are the actions to make use of Brestrogen:
Qui di seguito sono i passaggi per utilizzare Brestrogen:
(c)actions to be taken to inform taxable persons of the introduction of the application of the GRCM;
(c)le azioni da intraprendere per informare i soggetti passivi dell’introduzione del meccanismo generalizzato di inversione contabile;
The Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States.
L'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri.
The EU Citizenship Report 2010 (see IP/10/1390 and MEMO/10/525) outlined 25 concrete actions to tear down remaining barriers EU citizens face when exercising their right to free movement in the EU.
La relazione 2010 sulla cittadinanza dell’Unione (IP/10/1390 e MEMO/10/525) individua 25 azioni concrete per eliminare le ultime barriere alla libera circolazione dei cittadini all’interno dell’Unione.
So when these incidents are reported more and more frequently on the Internet, people cry for the government to take actions to stop this.
Quindi quando su internet vengono riportati questi incidenti sempre più frequenti, la gente fa appello al governo perché intervenga per fermarli.
One may think that when you do these kinds of actions to decrease, to push down deforestation, you will have an economic impact because you will not have economic activity or something like that.
Uno potrebbe pensare che compiendo questo genere di azioni per rallentare e diminuire la deforestazione, ci sia un impatto economico perché non è presente un'attività economica o qualcosa di simile.
So we don't really have easy access to all this relevant information that can just help us make optimal decisions about what to do next and what actions to take.
Non abbiamo un vero accesso a tutta questa informazione rilevante, che pure potrebbe aiutarci a prendere decisioni ottimali su cosa fare in seguito.
7.5408461093903s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?